Najnowszy przekład z języków oryginalnych wraz z komentarzem opracowany przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa św. Pawła.
Idea i cechy najnowszego przekładu:
– tłumaczenie wierne tekstowi oryginalnemu,
– język zrozumiały dla dzisiejszego odbiorcy,
– zwięzłe wprowadzenie do większych zbiorów (np. do Ewangelii), a oprócz tego wprowadzenie do każdej Księgi, pozwalające czytelnikowi uchwycić kontekst jej powstania i istotę zawartej w niej treści,
– komentarze do poszczególnych fragmentów, na które podzielony jest tekst biblijny, ukazujące główne myśli oraz przesłanie w nich zawarte,
– odnośniki do innych miejsc w Biblii umieszczone na wewnętrznych marginesach stron,
– skrócone nazwy Ksiąg wraz z zakresami tekstu biblijnego, umieszczone w dolnych rogach stron, ułatwiające szukanie wybranego miejsca w Biblii.
Ponadto:
– słownik wyjaśniający 96 terminów biblijnych często pojawiających się w Piśmie Świętym,
– tablice chronologiczne przybliżające kontekst historyczny wydarzeń biblijnych,
– mapy.
Bewertungen
Es gibt noch keine Bewertungen.